Nike K. Pokorn
Nike K. Pokorn
Verified email at ff.uni-lj.si
Title
Cited by
Cited by
Year
Challenging the traditional axioms: Translation into a non-mother tongue
NK Pokorn
John Benjamins Publishing, 2005
2552005
Post-socialist translation practices: ideological struggle in children's literature
NK Pokorn
John Benjamins Publishing, 2012
802012
Natives or non-natives? That is the question… Teachers of translation into language B
NK Pokorn
The interpreter and translator trainer 3 (2), 189-208, 2009
412009
Translation into a non-mother tongue in translation theory: Deconstruction
NK Pokorn
Translation in Context: Selected Contributions from the EST Congress …, 2000
362000
Community interpreters versus intercultural mediators: Is it really all about ethics?
NK Pokorn, TM Južnič
Translation and Interpreting Studies. The Journal of the American …, 2020
202020
Directionality
NK Pokorn
Handbook of translation studies, 37-39, 2011
182011
The pros and cons of translating into a non-mother tongue: Theoretical bias and practical results
N Kocijančič-Pokorn
142000
In defence of fuzziness
NK Pokorn
Target. International Journal of Translation Studies 19 (2), 327-336, 2007
132007
Challenging the myth of native speaker competence in translation theory
NK Pokorn
Claims, changes and challenges in translation studies, 113-124, 2004
132004
“It’s so vital to learn Slovene”: Mediation choices by asylum seekers in Slovenia
NK Pokorn, J Čibej
Language Problems and Language Planning 42 (3), 288-307, 2018
122018
Interpreting and linguistic inclusion–friends or foes? Results from a field study
N K. Pokorn, J Čibej
The Translator 24 (2), 111-127, 2018
112018
Mobility and inclusion in multilingual Europe: A position paper on the MIME Project
F Grin, L Marácz, NK Pokorn, PA Kraus
theMIME Kick-Off Conference, University of Geneva 31, 2014
112014
A world without God
NK Pokorn, D Gile, G Hansen
Benjamins Translation Library (BTL), 2010
112010
THE LANGUAGE AND DISCOURSE OF THE CLOUD OF UNKNOWING
NK Pokorn
Literature and Theology 11 (4), 408-421, 1997
111997
The influence of directionality on the quality of translation output in educational settings
N K. Pokorn, J Blake, D Reindl, A Pisanski Peterlin
The Interpreter and Translator Trainer 14 (1), 58-78, 2020
92020
Izvori krščanskega mističnega izročila: od Platona do Dionizija
A Louth, N Kocijančič-Pokorn, G Kocijančič
Nova revija, 1993
91993
“There is always some spatial limitation”: Spatial positioning and seating arrangement in healthcare interpreting
NK Pokorn
Translation and Interpreting Studies. The Journal of the American …, 2017
82017
In defence of fuzziness
NK Pokorn
The Metalanguage of Translation, 135-144, 2009
82009
Translation and TS research in a culture using a language of limited diffusion: The case of Slovenia
NK Pokorn
The journal of specialised translation 10, 2-9, 2008
82008
“Do I want to learn a language spoken by two million people?”: Mediation choices by mid-term and long-term migrants
NK Pokorn, J Čibej
Language Problems and Language Planning 42 (3), 308-327, 2018
72018
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20