Teachers’ code-switching in bilingual classrooms: exploring pedagogical and sociocultural functions H Cahyani, M de Courcy, J Barnett International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (4), 465-479, 2018 | 204 | 2018 |
Learners' experiences of immersion education: Case studies of French and Chinese M De Courcy Multilingual Matters Limited, 2002 | 141 | 2002 |
Disrupting preconceptions: Challenges to pre-service teachers' beliefs about ESL children M De Courcy Journal of Multilingual and Multicultural Development 28 (3), 188-203, 2007 | 54 | 2007 |
Learning mathematics through French in Australia M De Courcy, M Burston Language and Education 14 (2), 75-95, 2000 | 49 | 2000 |
Michele de Courcy B High Immersion Education: International Perspectives, 44, 0 | 34* | |
Making sense of the Australian French immersion classroom M De Courcy Journal of Multilingual & Multicultural Development 14 (3), 173-185, 1993 | 33 | 1993 |
Children from diverse backgrounds in an immersion programme M de Courcy, J Warren, M Burston Language and Education 16 (2), 112-127, 2002 | 28 | 2002 |
Impact and consequence of Australia's National Assessment Program-Literacy and Numeracy (NAPLAN)-using research evidence to inform improvement P Harris, M Chinnappan, G Castleton, J Carter, M De Courcy, J Barnett TESOL in Context 23 (1/2), 30-52, 2013 | 27 | 2013 |
Teaching and learning with different scripts: Cross-cultural conflict in a Chinese late immersion classroom M De Courcy Language and Education 11 (4), 242-259, 1997 | 24 | 1997 |
Reading and Writing Strategies Used in a Japanese Immersion Program. M De Courcy, G Birch | 20 | 1993 |
Using immersion to train primary school teachers of French in Australia ER Chappell, MC Courcy Canadian modern language review 49 (2), 316-337, 1993 | 20 | 1993 |
I thought it would be just like mainstream: Learning and unlearning in the TESOL practicum M De Courcy TESOL in Context 21 (2), 23-33, 2011 | 19 | 2011 |
Policy challenges for bilingual and immersion education in Australia: Literacy and language choices for users of aboriginal languages, Auslan and Italian M de Courcy International journal of bilingual education and bilingualism 8 (2-3), 178-187, 2005 | 16 | 2005 |
Teaching EAL/D learners in Australian classrooms M de Courcy | 15 | 2012 |
French takes over your mind: Private speech and making sense in immersion programs M de Courcy The Journal of Educational Thought (JET)/Revue de la Pensée Educative, 349-367, 2003 | 15 | 2003 |
Multilingualism, literacy and the acquisition of English as an additional language among Iraqi refugees in regional Victoria M De Courcy University of Sydney papers in TESOL 2, 1-31, 2007 | 13 | 2007 |
Immersion education down under M de Courcy The ACIE Newsletter 5 (3), 1-5, 2002 | 12 | 2002 |
A place for students’ multilingual resources in an Australian high school M French, M de Courcy Languages and literacies as mobile and placed resources, 169-185, 2016 | 11 | 2016 |
The effect of learning a new language on ESL teachers’ beliefs about language pedagogy M De Courcy Australian Language and Literacy Matters 2 (3), 7-12, 2005 | 9 | 2005 |
Four adults’ approaches to the learning of Chinese M de Courcy Australian Review of Applied Linguistics 20 (2), 67-93, 1997 | 9 | 1997 |